Andrew Galoway Mutch

Rifleman Andrew Galoway Mutch, H42053  
Reeve, Manitoba 
The Royal Winnipeg Rifles 

Andrew Galoway Mutch was born on 16 March  1920. Andrew was born in McCreary MB. He grew up in McCreary with his parents Mary Ann and James George Mutch. He had eight siblings, four sisters and four brothers. Andrew attended Tobarmore, Eden, and Union schools until he was in the fifth grade. He worked on farms until 3 December 1941 when at the age of 21 he joined the Royal Winnipeg Rifles.

One of Andrew Mutch’s brothers, Robert Mutch, also landed on D-day with the “A” Company’s Royal Winnipeg Rifles. He was taken prisoner on 8 June  at Putot-en-bessin, France by SS Officers before being executed along with twenty-six other soldiers.

He entered training on 4 December 1941 to become a Rifleman. He was granted Christmas leave from 22-27 December  1941. He then moved on to the Infantry Advanced Training Centre (I.A.T.C.) as a rifleman. He left Canada for Europe on 2 June 1942 and on June 12 he arrived in the United Kingdom. Andrew was considered in the ‘field’ as of 17 July 1942 which may mean he was in training with other units in preparation for the Dieppe raid as part of a special unit. He was sent to France as a member of the Royal Winnipeg Rifles participating in the “D-Day” Normandy landings. He was part of “A” company of the Royal Winnipeg Rifles, 7th Canadian Infantry Brigade, 3rd Canadian Division.

Andrew  was 5 feet 11 inches at time of enlistment. He had blue eyes and brown hair.

Andrew died at the age of 24 fighting for his country. Mutch Lake in Manitoba is named after him. He was awarded the Canadian Volunteer service medal and clasp. He is buried in the Beny-sur-Mer Canadian war cemetery in Normandy France. His grave is located at Plot 5 row B grave 6.

 

Written by: Blake Cameron,  a student at Smiths Falls District Collegiate Institute in Smiths Falls, Ontario, Canada.

 Rédigé par: Blake Cameron, un élève de Smiths Falls District Collegiate Institute, Smiths Falls, Ontario, Canada.

REMEMBER TODAY, REMEMBER ALWAYS.

THIS TRIBUTE PROFILE CONTAINS AVAILABLE BIOGRAPHICAL INFORMATION ON ONE OF THE CANADIANS WHO DIED ON JUNO BEACH ON 6 JUNE 1944. THE PROFILE ALSO RECOGNIZES THE INDIVIDUAL OR ORGANIZATION WHO GENEROUSLY SPONSORED THIS SOLDIER, AND INCLUDES A MESSAGE OF THANKS AND REMEMBRANCE FOR THEIR SACRIFICE. THIS INFORMATION IS AVAILABLE IN THE SOLDIER’S NATIVE TONGUE AND HAS BEEN COMPILED BY THE LEST WE FORGET PROGRAM AND, IN SOME CASES, THROUGH THE GENEROSITY OF INDIVIDUALS CONNECTED WITH THE SOLDIERS. DUE TO THE INCONSISTENCY OF HISTORICAL RECORDS AND THE SPARSE AVAILABILITY OF FIRST-HAND WITNESSES, WE KNOW MORE ABOUT SOME THAN OTHERS. IF YOU WOULD LIKE TO CONTRIBUTE ANY MATERIAL OR HELP IN OUR EFFORTS TO PRESENT THE BIOGRAPHIES IN BOTH FRENCH AND ENGLISH, PLEASE CONTACT: JBCA@JUNOBEACH.ORG.

CE PORTRAIT CONTIENT DES INFORMATIONS BIOGRAPHIQUES RELATIVES À L’UN DES CANADIENS QUI SONT MORTS SUR LA PLAGE JUNO, LE 6 JUIN 1944. IL PORTE ÉGALEMENT MENTION DE LA PERSONNE OU DE L’ORGANISATION QUI A GÉNÉREUSEMENT PARRAINÉ CE SOLDAT, AINSI QU’UN MESSAGE DE REMERCIEMENT EN SOUVENIR DE SON SACRIFICE. CES INFORMATIONS SONT DISPONIBLES DANS LA LANGUE MATERNELLE DU SOLDAT ET ONT ÉTÉ COMPILÉES PAR LE PROGRAMME LEST WE FORGET ET, DANS CERTAINS CAS, GRÂCE À LA GÉNÉROSITÉ DES PERSONNES LIÉES AUX SOLDATS. EN RAISON DE LA DISPARITÉ DES DOCUMENTS HISTORIQUES ET DES RARES TÉMOINS DE L’ÉPOQUE, NOUS NE DISPOSONS PAS DE LA MÊME QUANTITÉ D’INFORMATION SUR TOUS LES SOLDATS. SI VOUS SOUHAITEZ COMPLÉTER NOTRE DOCUMENTATION OU NOUS AIDER DANS NOS EFFORTS POUR PRÉSENTER LES BIOGRAPHIES EN FRANÇAIS ET EN ANGLAIS, MERCI DE CONTACTER : JBCA@JUNOBEACH.ORG.